sábado, 27 de agosto de 2011

25 Carmes, de Catulo - na "Colóquio Letras"



"Mais uma magnífica tradução de Albano Martins, poeta que nos restitui toda a beleza e o sabor licencioso dos versos de Catulo.
De entre as figuras de mulher que no volume perpassam a suprema eleita, muito amada, é sem dúvida Lésbia, na realidade Clódia, irmã de Clódio Pulser mas também conotada com a figura de Safo, originário da ilha de Lesbos.
Adorada pelo poeta, que nela concentra todo o seu amor e desejo, não deixa de o atormentar.
Catulo canta ainda os encantos de outras mulheres e os das crianças e adolescentes que nele despertam fartos impulsos homossexuais.
Dá-nos assim Albano Martins uma pintura da época, com a sua moral elástica, os seus vícios consagrados.
Canta também o vinho e as orgias em que ele corria abundantemente.
É mais uma obra de grande qualidade, que sai da pena virtuosística de Albano Martins."


URBANO TAVARES RODRIGUES

quarta-feira, 24 de agosto de 2011

ALBANO MARTINS publicado em ITÁLIA


Uma antologia de Albano Martins acaba de ser editada em Itália. O poeta traduziu os "25 Carmes", de Catulo, já publicados, para a Licorne. Parabéns, Albano!

terça-feira, 9 de agosto de 2011

TEIXEIRA DE PASCOAES E O SURREALISMO


Crítica de João Morales ("Os meus livros", Agosto de 2011) ao ensaio de António Cândido Franco sobre Teixeira de Pascoaes e o surrealismo português.

os amigos da editora